🌍 TechNexus Scripts — Serviços Linguísticos & Consultoria
Tradução, transcrição, legendagem, interpretação e formação linguística profissional. Ao serviço de missões diplomáticas, ONGs, instituições de saúde e clientes privados em toda a África Austral e Oriental.
Serviços & Preços
Todos os preços excluem IVA de 17,5%. Descontos por volume disponíveis.
| Serviço | Idiomas | Unidade | MWK | USD | Quote |
|---|---|---|---|---|---|
| Tradução de Documentos | EN↔PT, EN↔NY, EN↔SW | por página (250 palavras) | MK 17.340 | $10 | Quote |
| Tradução Certificada | EN↔PT, EN↔NY | por página (250 palavras) | MK 26.010 | $15 | Quote |
| Transcrição Áudio | EN, PT, NY, SW | por hora de áudio | MK 86.700 | $50 | Quote |
| Transcrição + Tradução | EN↔PT, EN↔NY | por hora de áudio | MK 138.720 | $80 | Quote |
| Legendagem / Captioning | EN, PT, NY, SW | por minuto de vídeo | MK 8.670 | $5 | Quote |
| Interpretação Consecutiva | EN↔PT, EN↔NY | por hora | MK 121.380 | $70 | Quote |
| Interpretação de Conferência | EN↔PT, EN↔NY | por meio dia | MK 346.800 | $200 | Quote |
| Formação Linguística | EN, PT, NY, SW | por hora (grupo) | MK 69.360 | $40 | Quote |
| Revisão & Edição | EN, PT | por página | MK 8.670 | $5 | Quote |
| Localização de Website / App | EN↔PT, EN↔NY | orçamento personalizado | a partir de MK 346.800 | a partir de $200 | Quote |
📋 Consultoria de Concursos e Pré-Qualificação
Pare de perder contratos por erros de documentação. Preço fixo.
Preenchemos os seus documentos de concurso, formulários de pré-qualificação e respostas a licitações com precisão — no seu idioma. Disponível em Inglês, Português, Chichewa e Swahili.
| Serviço | Descrição | A partir de (MWK) | Quote |
|---|---|---|---|
| Registo de Pré-Qualificação | Formulários de registo de fornecedor, perfis de empresa, documentos de conformidade | MK 100.000 | |
| Resposta Simples a Concurso | Concursos de cotação, RFQs, documentos de licitação simples | MK 200.000 | |
| Resposta Complexa a Concurso | Propostas completas, licitações técnicas e financeiras, declarações de método, RFPs | MK 450.000 | |
| Revisão de Conformidade | Verificar erros, campos em falta e lacunas de conformidade | MK 75.000 | |
| Tradução de Documentos de Concurso | Traduzir documentos: Inglês, Português, Chichewa, Swahili | MK 7.000/pág. |
🏢 Registo de Empresas & Consultoria de Conformidade
Registos locais e transfronteiriços. Tratamos da papelada.
Preparamos e submetemos documentos de registo de empresas, licenciamento e conformidade em seu nome. Registos locais no Malawi e registos transfronteiriços para a Zâmbia, Moçambique e África do Sul. Trabalhamos com PPDA, MRA, TPIN, MANePS e registos estrangeiros relevantes.
🇲🇼 Registos Locais — Malawi
| Serviço | Descrição | A partir de (MWK) | Quote |
|---|---|---|---|
| Registo MSME / Nome Comercial | Registo de nome comercial ou MSME no MBRS (antigo Registo Geral) | MK 50.000 | |
| Constituição de Empresa | Registo de Sociedade por Quotas no MBRS. Memorando, estatutos, distribuição de acções | MK 150.000 | |
| Registo TPIN | NIF de contribuinte na Autoridade Tributária do Malawi (MRA). Obrigatório para conformidade fiscal e procurement | MK 30.000 | |
| Registo IVA na MRA | Registo de IVA para empresas que ultrapassem o limite de volume de negócios da MRA | MK 50.000 | |
| Registo de Fornecedor PPDA | Registo como fornecedor no portal da Autoridade de Procurement Público e Alienação de Bens | MK 80.000 | |
| Registo MANePS | Sistema Nacional de Procurement Electrónico do Malawi — obrigatório para concursos do Estado | MK 80.000 | |
| Licenciamento TEVETA / Sectorial | Licenciamento pela Autoridade de Educação Técnica, Empresarial e Vocacional para prestadores de formação | MK 100.000 | |
| Relatório Anual & Revisão de Conformidade | Preparar e submeter relatórios anuais de empresa, rever o estado de conformidade em todos os registos | MK 60.000 |
🌍 Registos Transfronteiriços
Coordenamos com agentes locais na Zâmbia, Moçambique e África do Sul para gerir os processos de registo remotamente. Os documentos são preparados, traduzidos quando necessário, e submetidos em seu nome.
| País | Serviço | Descrição | A partir de (MWK) | Quote |
|---|---|---|---|---|
| 🇿🇲 Zâmbia | Registo PACRA | Agência de Registo de Patentes e Empresas — pesquisa, reserva e registo de nome comercial | MK 200.000 | |
| 🇿🇲 Zâmbia | TPIN / Registo Fiscal ZRA | Registo fiscal na Autoridade Tributária da Zâmbia para negócios na Zâmbia | MK 100.000 | |
| 🇲🇿 Moçambique | Registo CPPME / NUIT | Registo comercial no CPPME e número fiscal (NUIT) na AT-Moçambique. Inclui preparação de documentos em Português | MK 250.000 | |
| 🇲🇿 Moçambique | Alvará Comercial | Licença comercial municipal. Obrigatória para operar formalmente em Moçambique | MK 150.000 | |
| 🇿🇦 África do Sul | Registo CIPC | Registo na Comissão de Empresas e Propriedade Intelectual. Empresa privada (Pty Ltd) ou NPC | MK 300.000 | |
| 🇿🇦 África do Sul | Número Fiscal SARS | Registo no Serviço de Receitas da África do Sul para imposto sobre o rendimento e IVA | MK 120.000 | |
| Multi-país | Pacote Completo de Registo | Registo de empresa, número fiscal e licença comercial num único país. Inclui toda a tradução e coordenação de agentes | MK 400.000 |
📌 Notas Importantes sobre Registos Transfronteiriços
As taxas governamentais, honorários de agentes no país de destino e custos de notarização são cobrados separadamente ao custo real. Fornecemos um orçamento detalhado antes de qualquer pagamento. Prazos por país: Malawi 5–10 dias, Zâmbia 10–15 dias, Moçambique 15–25 dias, África do Sul 10–20 dias.
Pares de Idiomas
Inglês ↔ Português
Documentos, contratos, correspondência, registos médicos, instrumentos jurídicos. Clientes diplomáticos e institucionais.
Inglês ↔ Chichewa
Saúde comunitária, comunicações governamentais, materiais educativos, documentação de trabalho de campo ONG.
Inglês ↔ Swahili
Comércio transfronteiriço, comunicações ONG na África Oriental, media e radiodifusão.
Português ↔ Chichewa
Corredor Malawi–Moçambique: documentação fronteiriça, acordos comerciais, materiais consulares.
Sectores Servidos
🏛️ Missões Diplomáticas
Correspondência consular, notas diplomáticas, documentação de vistos, materiais de protocolo. Discrição garantida.
🏥 Saúde
Registos de doentes, documentação de ensaios clínicos, manuais de dispositivos médicos. Tratamento HIPAA.
⚖️ Jurídico & Conformidade
Contratos, declarações juradas, documentos judiciais, quadros de conformidade. Traduções certificadas disponíveis.
🏢 Empresas & ONG
Relatórios anuais, política de RH, documentação de projectos, relatórios de doadores, materiais para o conselho.
📋 Procurement & Concursos
Dossiês de pré-qualificação, respostas a concursos, documentos RFQ, revisões de conformidade. Serviço a preço fixo.
🌍 Negócios Transfronteiriços
Registo de empresas, conformidade fiscal, licenças comerciais no Malawi, Zâmbia, Moçambique e África do Sul.
📺 Media & Radiodifusão
Legendagem para cinema, documentários, vídeos de formação e conteúdo e-learning.
🏫 Educação
Materiais curriculares, localização de manuais, manuais de formação, exames.
🏛️ Referência Diplomática
O Alto Comissariado da República de Moçambique, Lilongwe (Fevereiro de 2026) confirma que a TechNexus prestou serviços linguísticos profissionais à Missão durante um período prolongado. A Missão elogia a TechNexus pelos seus elevados padrões de profissionalismo, exactidão, fiabilidade e discrição.
📋 Como Encomendar
Envie o seu documento de origem ou requisitos via WhatsApp ou e-mail. Confirmamos o âmbito, o prazo e emitimos um orçamento em 24 horas. Prazo normal: 1–3 dias úteis por documento; 5–25 dias úteis para serviços de registo. Serviço urgente disponível para trabalhos linguísticos. Acordo de confidencialidade mediante pedido.


